Translation of "richiede l'" in English


How to use "richiede l'" in sentences:

Il signor Joseph Adama all'ingresso principale richiede l'accesso.
Mr. Joseph Adama is at the main gate Requesting entry.
E, West, non ogni situazione richiede l'approccio "spara prima spara dopo, spara ancora e quando sono morti tutti fai qualche domanda".
And West, not every situation calls for your approach of "shoot first shoot later, shoot some more then when everybody's dead, try to ask a question or two."
Ma fare ciò richiede l'uso di tattiche che sono piuttosto...
But to do so requires the use of tactics that are somewhat....
La richiesta del tetraplegico Ramón Sampedro, che richiede l'eutanasia, è stata rifiutata ieri dal tribunale per un vizio di forma.
The demand of the tetraplegic Ramon Sampedro requesting the euthanasia... was rejected yesterday by the tribunals due to defects in its form
Bisogna trovare un equilibrio tra ciò che richiede l'indagine e i diritti del giornalista del Sun in base al Primo Emendamento.
We need to strike a balance between your needs as investigators and the First Amendment rights of the Sun and its sources.
Affinchè una cerimonia sia efficace, la persona che richiede l'esorcismo dovrebbe avere fede nell'aiuto spirituale a cui fa appello.
For a religious ceremony to be effective, the person asking for help has to actually believe in the spiritual aid they're calling upon.
Ho qui il Senatore Nathan Petrelli che richiede l'accesso all'edificio.
I have senator Nathan Petrelli Requesting access to the building.
Ovviamente ricoprire le tracce dopo un furto, spesso richiede l'uso di metodi non proprio adatti ad una festa.
Of course, tidying up after a heist often involve methods not suitable for parties.
Se uno dei Servizi richiede l'apertura di un account, dovrete completare il processo di registrazione fornendoci informazioni aggiornate, complete e precise quando richiesto dal modulo di registrazione.
If any of the Services requires you to open an account, you must complete the registration process by providing us with current, complete and accurate information as prompted by the applicable registration form.
Il gioco richiede l'abbonamento a Xbox Live Gold (venduto separatamente) per giocare su Xbox.
Buy Game requires Xbox Live Gold to play on Xbox (subscription sold separately).
Questo sito richiede l'uso dei cookies per fornire tutte le sue funzioni.
Capelli This website requires cookies to provide all of its features.
Per le decisioni del Consiglio che devono essere adottate all'unanimità si richiede l'unanimità dei membri del Consiglio, ad eccezione dei rappresentanti dei governi del Regno Unito e dell'Irlanda.
The unanimity of the members of the Council, with the exception of the representatives of the governments of the United Kingdom and Ireland, shall be necessary for decisions of the Council which must be adopted unanimously.
Chiedi conferma quando un sito vuole utilizzare la fotocamera o il microfono. Seleziona questa opzione se desideri che Chrome ti avvisi quando un sito richiede l'accesso alla videocamera e al microfono.
Ask me when a site requires access to my camera and microphone: Select this option if you want Chrome to alert you whenever a site requests access to your camera and microphone.
Il programma richiede l'uso di Macromedia Flash.
SimpleViewer requires Macromedia Flash. Get Macromedia Flash.
La modalità multiplayer online su Xbox richiede l'abbonamento a Xbox Live Gold (venduto separatamente).
Buy as a gift Online multiplayer on Xbox requires Xbox Live Gold (subscription sold separately).
Questo sito richiede l'utilizzo di un browser con JavaScript abilitato.
Flash Player installed and a browser with JavaScript support.
Nota: Richiede l'uso di un visore per la realtà virtuale.
Share Embed Awards Notice: Requires a virtual reality headset.
Un progetto open source come Kunena richiede l'investimento di molto tempo personale di vari collaboratori.
An open source project like Kunena requires the dedication and investment of personal time from various contributors.
Il responsabile del trattamento non ha più bisogno dei dati personali ai fini del trattamento, ma li richiede l'interessato per l'accertamento, l'esercizio o la difesa di diritti legali.
§ We as Controller no longer need the personal data for the purposes of the processing, but they are required by the data subject for the establishment, exercise or defense of legal claims
Questo sito richiede l'uso di cookies per essere utilizzato in tutte le sue funzionalità.
website requires cookies to provide all of its features.
La struttura richiede l'identificazione di tutti gli ospiti, indipendentemente dall'età, al momento del check-in.
Starhotels identification for all guests at check-in, regardless of age.
E se l'impatto è relativamente lieve che non richiede l'utilizzo degli airbag, il sistema interviene semplicemente sui pretensionatori delle cinture di sicurezza se necessario.
And if the impact is low enough that the airbags aren’t needed, the system will just deploy safety belt pre-tensioners if necessary. Inflatable Curtain
La sua consegna richiede l'approvazione diretta del Presidente, che lui dovra' firmare.
Rendition requires the President's direct approval. He needs to sign.
Richiede l'abilita' di un attore affermato, non un clown da rodeo.
It requires the skills of a trained thespian, not a rodeo clown.
(78) | tutela dei diritti e delle libertà delle persone fisiche relativamente al trattamento dei dati personali richiede l'adozione di misure tecniche e organizzative adeguate per garantire il rispetto delle disposizioni del presente regolamento.
The protection of the rights and freedoms of natural persons with regard to the processing of personal data requires that appropriate technical and organisational measures are taken, to ensure that the requirements of this Directive are met.
Risultativincenti.com Questo sito richiede l'utilizzo di un browser con JavaScript abilitato.
You need to have the Flash Player installed and a browser with JavaScript support.
Per le decisioni del Consiglio che devono essere adottate all'unanimità si richiede l'unanimità dei membri del Consiglio, ad eccezione del membro che non ha proceduto a tale notifica.
The unanimity of the members of the Council, with the exception of a member which has not made such a notification, shall be necessary for decisions of the Council which must be adopted unanimously.
Quanto tempo richiede l'ottenimento di uno Student Visa?
Can I change schools after receiving my Student Visa?
Il Re richiede l'onore della vostra compagnia... al banchetto di questa sera.
The king requests the honor of your company... at a banquet this evening.
Uno che richiede l'accesso ai documenti protetti del tribunale.
One that requires access to sealed court documents.
Baciarsi richiede l'intervento di 34 muscoli facciali e di 112 muscoli posturali.
Kissing requires a total of 34 facial muscles and 112 postural muscles.
Richiede l'installazione del software in dotazione con la fotocamera o videocamera Canon utilizzata per la registrazione del filmato.
Requires installation of software bundled with Canon video or digital camera, from which the movie was captured.
L'installazione dell'app con il file APK richiede l'attivazione dell'opzione "Origini sconosciute" in Opzioni>Applicazioni.
The installation of the app by means of the APK file requires the activation of the "Unknown sources" option within Settings>Applications.
Il diritto a tali prestazioni in denaro non può essere subordinato al fatto che la persona interessata viva nello Stato membro cui richiede l'erogazione delle suddette prestazioni.
The entitlement to these cash benefits cannot be conditional on the person living in the Member State where he or she claims the benefit.
Su raccomandazione del Commissario Janez Potočnik, la Commissione ha trasmesso all'Italia un parere motivato, nel quale si richiede l'adempimento entro due mesi.
On the recommendation of Environment Commissioner Janez Potočnik, the Commission is sending two reasoned opinions and asking Poland to comply within two months.
Per le decisioni del Consiglio che devono essere adottate all'unanimità si richiede l'unanimità dei membri del Consiglio, ad eccezione del rappresentante del governo della Danimarca.
The unanimity of the members of the Council, with the exception of the representative of the government of Denmark, shall be necessary for the acts of the Council which must be adopted unanimously.
L'articolo 352 richiede l'unanimità al Consiglio nonché, in vari Stati membri, l'approvazione dei parlamenti nazionali.
Article 352 requires unanimity in the Council and in several Member States the approval by national Parliaments.
Come si richiede l'inserzione di un luogo o di una struttura su TripAdvisor?
How do I request that a place or business be added to TripAdvisor?
Questo contenuto richiede l'applicazione di base RPG Maker VX Ace su Steam per funzionare.
Three all-new content packs for RPG Maker VX Ace are Now Available on Steam!
La connessione LAN è una configurazione plug-n-play molto semplice e non richiede l'installazione di software.
The LAN connection is a very simple plug-n-play setup and requires no software installation.
In deroga agli articoli 253 e 254 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea, ogni modifica o abrogazione di tali disposizioni richiede l'approvazione unanime del Consiglio.
By way of derogation from Articles 253 and 254 of the Treaty on the Functioning of the European Union, those provisions may only be amended or repealed with the unanimous consent of the Council.
Questi sono persone che, pur essendo costrette ad operare in un sistema che richiede l'osservanza delle regole e che crea incentivi, trovano un modo per aggirare le regole, trovano un modo per sovvertirle.
These are people who, being forced to operate in a system that demands rule-following and creates incentives, find away around the rules, find a way to subvert the rules.
C'è stato un aumento del 300 per cento della produzione agricola che richiede l'impollinazione delle api.
There has been a 300 percent increase in crop production that requires bee pollination.
Il semplice fatto di aprire gli occhi e guardarsi intorno in questa stanza richiede l'uso di miliardi di neuroni e trilioni di sinapsi.
When you simply open your eyes and look about this room, billions of neurons and trillions of synapses are engaged.
Rispondere a questa domanda richiede l'esplorazione delle radici degli atti di eroismo straordinario, e cosa può rendere diversa dagli altri la gente coinvolta in tali atti.
Answering this question requires exploring the roots of extraordinary acts of altruism, and what might make people who engage in such acts different than other people.
Credo esista un senso morale, ed un'etica globale, che richiede l'attenzione di persone di ogni religione e fede, e delle persone senza fede.
I believe there is a moral sense and a global ethic that commands attention from people of every religion and every faith, and people of no faith.
Richiede l'impiego di tutti i sensi, e l'utilizzo dei ragionamenti più fini, le sensazioni e la manualità per gestire la sfida che si ha in mano.
It demands that we bring all of our senses to the task, and that we apply the very best of our thinking, our feeling and our doing to the challenge that we have at hand.
Un elettroencefalogramma richiede l'uso di una retina con una serie di sensori come quella che vedete qui nell'immagine.
EEG measurements typically involve a hairnet with an array of sensors, like the one that you can see here in the photo.
4.0494821071625s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?